Subject: принятие клиента audit. Господа переводчики, доброго дня! Подскажите, пожалуйста, перевод фразы "принятие клиента"контекст: (политики и процедуры в аудиторской компании) Эффективное Принятие клиента является неотъемлемой частью решения руководства для проведения аудита, и одним из важнейших элементов в системе контроля качества и управления рисками Спасибо и хорошего вечера! |
принятие клиента - проверка на предмет ведения незаконной деятельности, соблюдения фундаментальных принципов, получение информации о лицах, которые осуществляют корпоративное управление |
Client Risk Profile |
|
link 10.09.2014 14:08 |
google "client on-boarding" |
|
link 10.09.2014 14:21 |
м.б. также Customer's Adoption похоже на обратный перевод |
почему-то никто не предложил самый напрашивающийся вариант client acceptance |
Всем спасибо огромное! Client Acceptance, действительно, просто и идеально (many pwc/ey hits) |
You need to be logged in to post in the forum |