DictionaryForumContacts

 Rob

link 29.09.2005 10:51 
Subject: не столько потому
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:"не столько потому, что до начала совещания оставалось 25 минут, а скорее от страха

Заранее спасибо

 samour23

link 29.09.2005 10:56 
not so much... as (даже в МТ есть)
not so much because 25 min only were left before the meeting, as because he was terrified.

IMHO

 solidrain

link 29.09.2005 11:21 
Not quite because the meeting was due only in 25 minutes, but rather being frieghtened... (IMHO)

 Fred

link 29.09.2005 12:30 
because of a feeling of fear rather than the thought that it was 25 minutes the meeting kick-off

 Fred

link 29.09.2005 12:31 
Correction: because of a feeling of fear rather than the thought that it was 25 minutes to the meeting kick-off

 gogolesque

link 29.09.2005 12:36 
i like Fred's last variant :) go with that

 

You need to be logged in to post in the forum