Subject: имена - Таиланд gen. Wongmonthonkhachon - Вонгмонтонхачон ?Dilokvanit - Дилокванит? |
Ссылка кривая получилась, но наберите в вики "тайско-русская практическая транскрипция", и будет Вам счастье. |
Анна Ф, а вам не все равно? Тайцы не будут сверять правильность передачи своих имен и "фантастических" - в нашем понимании - фамилий на русский язык. Они и сами не знают, как их произносить. Они, как сами считают, выше этого!:))) И это, в их понимании, не для средних умов чужеземцев. |
Спасибо. они хотят заверить |
у, Не согласна. чужеземцы, туземцы... какое-то семантическое поле у нас пошло странное медведи на улице-водка-балалайка-морозы... не так все просто ))) они же с дипломами, заверяют свд о браке когда русские там женятся ))) |
И? |
Думаю, что если это должностное лицо, то оно (порадую вас) ( :) :) :) ) знает, как произносить свое имя. Все, я дальше работать. Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |