Subject: Off: ProZ contest Eng-Ukr gen. Добрый день всем коллегам, работающим в этой паре.Может быть, вам будет интересно оценить конкурсные переводы (срок для подачи уже истёк). http://www.proz.com/translation-contests/pair/2300 Меня, например, поразило, что чуть ли не половина участников (хотела написать "переводчиками", но возник какой-то внутренний барьер :-) ) считает, что _an anti-Franco rebellion_ (в тексте речь об Испании) — это восстание против французов... P.S. а сейчас идет конкурс в паре рус-англ. Стругацких переводить! http://www.proz.com/translation-contests/41 |
*_an anti-Franco rebellion_ - это восстание против французов* Дебильчики... |
You need to be logged in to post in the forum |