DictionaryForumContacts

 Hatori

link 30.07.2014 14:19 
Subject: For the fact that gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
For the fact that
Выражение встречается в следующем контексте:
For the fact that, from the later eighth century on, the previously exclusively oral literary tradition was increasingly transformed into a written one, means that our records tend to reflect an elevated diction and not the colloquial one
Не понимаю синтаксическую позицию этого словосочетания в предложении и где подлежащее. Заранее спасибо

 trtrtr

link 30.07.2014 14:22 
For - потому что
the fact that ... means - тот факт, что ... означает

 Hatori

link 30.07.2014 14:23 
В таком случае с for начинается придаточное предложение, где тогда главное предложение

 trtrtr

link 30.07.2014 14:26 
Предыдущее. Не усложняйте.

 trtrtr

link 30.07.2014 14:27 
Don’t analyze this.

 Hatori

link 30.07.2014 14:29 
Ну, я не согласен. Это академический текст, так что всё должно быть по правилам.

 trtrtr

link 30.07.2014 14:32 
А я с вами не солгасен. Потому что бывает упрощают структуру.

 AsIs

link 30.07.2014 15:03 
Ибо факт означает, что...

 muzungu

link 30.07.2014 15:15 
где тогда главное предложение?

the fact....means

 Tante B

link 30.07.2014 16:43 
for: 1) ибо; ввиду того что (вводит придаточное причины) 2) а) вводит for-придаточное, которое является реальным подлежащим в конструкциях с формальным подлежащим, выраженным "пустым" it б) вводит for-придаточное в функции подлежащего в) for-придаточное как часть сложного глагольного сказуемого г) вводит for-придаточное в функции обстоятельства д) вводит for-придаточное в функции дополнения е) вводит for-придаточное в функции определения

+ the fact....means
+ в академических текстах свои особенности

 Hatori

link 30.07.2014 19:31 
Спасибо большое!

 

You need to be logged in to post in the forum