DictionaryForumContacts

 Anton__k

link 21.07.2014 15:35 
Subject: No leave behind gen.
Коллеги, подскажите, пожалуйста, что может значить следующий текст (это подзаголовок). Вместе с заголовком выглядит так

Cochrane Collaboration has confirmed the superiority of O/R technology over manual brush technology for the 3rd time.
Proactive Response – no leave behind

Сам текст о нескольких обзорах клинических исследований, которые многократно подтверждали превосходство одной зубной щетки над другой.

 Susan

link 21.07.2014 15:51 
на зубах ничего не остается?
удаляет остатки пищи с зубов полностью?

 Karabas

link 21.07.2014 15:59 
Может, под Proactive Response имеется в виду профилактический эффект? Тогда no leave behind можно было бы перевести как "непревзойдённый" (хотя применительно к лексике "клинического исследования" это как-то не катит, кмк)

 trtrtr

link 21.07.2014 16:04 
Удаляет остатки пищи вместе с зубами?

 trtrtr

link 21.07.2014 17:06 
Anton__k, а о чем в разделе под этим подзаголовком?

 overdoze

link 21.07.2014 17:38 
no leaveS behind - не остается листьев??

 Anton__k

link 21.07.2014 18:40 
Коллеги, спасибо за участие! Выяснил, что

leave behind = leave behind material - раздаточный материал

соответственно, мой текст попросту не является раздаточным материалом))

 overdoze

link 21.07.2014 18:45 
спасибо! значит по смыслу моя догадка 20:38 была правильной - никаких листов не остается!!

 Anton__k

link 21.07.2014 19:01 
overdoze, в целом да!

 

You need to be logged in to post in the forum