Subject: Церковь Спаса Нерукотворного и Церковь Владимирской Богоматери gen. Кто о чем, а я все о храмах...Помогайте с названиями. Заодно спрошу, корректно ли использовать слово "temple" как синоним слова "church", говоря о православных храмах?
|
In Eastern Orthodoxy, and often in English, the image is known as the Mandylion. http://en.wikipedia.org/wiki/Image_of_Edessa и http://en.wikipedia.org/wiki/Theotokos_of_Vladimir |
Благодарю! |
You need to be logged in to post in the forum |