DictionaryForumContacts

 veterok

link 28.09.2005 9:40 
Subject: дизайн решения
Пожалуйста, помогите перевести.

ДИЗАЙН РЕШЕНИЯ И ПОСТРОЕНИЕ. Внутреннее совещание по проекту.

Больше всего интересует ДИЗАЙН РЕШЕНИЕ. Контекста как такового нет, к сожалению.
Заранее всем спасибо!

 Little Mo

link 28.09.2005 9:47 
Design Solution & Engineering. Internal Project Review

 Siberfox

link 28.09.2005 9:50 
design solution будет означать "проектное решение", может быть, draft solution, т.е. черновой вариант решения, а что означает ПОСТРОЕНИЕ, я не знаю, у Вас там не армейская структура с построением личного состава?

 Little Mo

link 28.09.2005 9:56 
2 Siberfox: мне русский текст показался косноязычным (вероятно, перевод), поэтому я написала по подсказке интуиции. Может, и не права. Ветерок (если залетит) всё пояснит )))

 Siberfox

link 28.09.2005 10:00 
To Little Mo: так сразу видно, что "топорный" перевод с неизвестно какого языка, а без контекста эта "топорность" только усугубляется

 veterok

link 28.09.2005 11:08 
Посмотрела ваши комментарии - весело стало :))
Вообще фраза взята из отчета о внедрении крутой компьютерной программы, иностранной. И это вовсе не перевод, а слова нашего, русскоязычного гражданина :)))
Спасибо Вам!

 

You need to be logged in to post in the forum