DictionaryForumContacts

 MyCulture

link 3.07.2014 15:40 
Subject: The quantity of finished goods gen.
Что то тут не так...

кол-во готовой продукции увеличилось потому что работали все про-во и еще добавились дорожные знаки

The quantity of finished goods has been increased due to production of all area in full capacity and also the Road Signs production has been added.

 Susan

link 3.07.2014 15:48 
добавилась продукция цеха дорожных знаков (раньше этого цеха не было, это новый цех, или его продукцию раньше не учитывали)

 MyCulture

link 3.07.2014 15:49 
нет нет на английский нужен правильный перевод, sorry не уточнила

 asocialite

link 3.07.2014 16:23 
"работали все про-во" - что это?? на русский переведите плиз

 Susan

link 4.07.2014 5:53 
Ну если "Количество готовой продукции увеличилось, потому что работало всё производство, и ещё добавились дорожные знаки", тогда будет так:
The quantity of finished goods was increased due to involvement of all the production facilities, and also road signs were added.
Что у Road Signs было именно production - я этого в оригинале не вижу.

 Levushka

link 4.07.2014 7:38 
There was an increase in quantity of finished goods due to all the production facilites having been involved and also road signs were added.

 MyCulture

link 4.07.2014 20:42 
Levushka Susan спасибо!

 tumanov

link 5.07.2014 7:32 
The quantity of finished goods was increased

имхо
The quantity of finished goods increased ...

 AMOR 69

link 5.07.2014 8:10 
Какая-то мутная фраза в оригинале, будто и не рады, что количество гудсов увеличилось. Не о скоплении ли на складе идет речь? Ежель так, то можно "оверсток" куда-нибудь впихнуть.

 

You need to be logged in to post in the forum