|
link 2.07.2014 16:48 |
Subject: ...to below the conditions quoted. gen. Local regulations may restrict the use of this product to below the conditions quoted.Что означает "to below the conditions quoted.". Я перевел так: Местное законодательство может ограничивать использование данного продукта более жесткими условиями, чем указанные выше. Почему? Потому что в моем понимании "to below" - это "до более низкого уровня", т.е. до более жесткого. Но конечно, я совершенно не уверен в правильности этого перевода. Всем, кто поможет, заранее большое спасибо! |
|
link 2.07.2014 18:38 |
Local regulations may restrict the use of this product to the conditions quoted below, по идее |
|
link 2.07.2014 18:59 |
Да, похоже Вы правы, явная опечатка в оригинале, большое спасибо. |
*Local regulations may restrict the use of this product to the conditions quoted below, по идее* - по какой идее? В этой версии вообще нет смысла. Cкорее всего, имеется в виду то, что и перевел в начале аскер. |
Пчеловоды, получается, они повсюду? |
|
link 2.07.2014 21:37 |
По моей идее. Еще грушевый сидр подсказывал. Нам вот смысл вполне очевиден. Еще сидр подсказывает, что тут опять кофейную гущу размазали (: |
You need to be logged in to post in the forum |