DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 26.06.2014 15:24 
Subject: defend against any claim or lawsuit by a third party gen.
Пожалуйста, помогите перевести.>Выражение встречается в следующем контексте:<
XXX shall defend against any claim or lawsuit by a third party (a “Claim”) against Participant to the extent such Claim alleges that the XX Solutions infringe any patent, copyright, or trademark or misappropriate a trade secret of a third party, and will indemnify Participant against all costs, damages, losses, liabilities and expenses (including attorneys' fees and costs) (“Damages”) awarded against Participant by a court of competent jurisdiction, or agreed to in a written settlement agreement signed by XXX, arising out of such Claim.
XXX shall defend against any claim or lawsuit by a third party (a “Claim”) against Участник to the extent such Claim alleges that the XX Solutions infringe any patent, copyright, or trademark or misappropriate a trade secret of a third party, и компенсирует Участнику все затраты, ущерб, убытки, liabilities и расходы (в том числе вознаграждение за юридические услуги и расходы) (“Убытки”) awarded against Участник by a court of competent jurisdiction, or agreed to in a written settlement agreement signed by XXX, вытекающего из такой Претензии.

>Заранее спасибо

 2eastman

link 26.06.2014 15:27 
защищать от любой претензии или судебного иска третьего лица

 

You need to be logged in to post in the forum