DictionaryForumContacts

 adelaida

link 25.06.2014 12:28 
Subject: array temperature sensor gen.
Прошу помочь перевести "array" в контексте:
Enhanced Steam Management of SAGD Wells Using Reliable and Permanent Real-Time FBG-Based Thermal Monitoring

The use of real-time data provided dramatic improvements in cSOR and production in SAGD operations.
The permanent real-time monitoring system was equipped with distributed FBG temperature sensors written in the fiber, which provided the real-time sensitivity, accuracy, and spatial resolution along the horizontal section.
The properties of the distributed FBG-based *array* temperature sensors provided sufficient data to make the necessary adjustments to the steam pressures and rates to optimize the SAGD circulation time frame and promote increased production while safeguarding life-of-well operations.

Спасибо.

 rpsob

link 25.06.2014 13:42 
Цепочка, набор, батарея сенсоров.

 Tante B

link 25.06.2014 13:53 
сенсор по праву считается ложным другом
цепочку едва ли назвали бы array, поскольку она, в отличие от двумерного array, одномерная
надо подумать в сторону матрицы/массива, а то и просто набора

array 1) решётка; (упорядоченный) массив; периодическая структура; матрица || формировать решётку или (упорядоченный) массив; образовывать периодическую структуру или матрицу 2) антенная решётка 3) массив (однотипных индексированных элементов) 4) (прямоугольная) таблица (элементов) ; матрица

 Erdferkel

link 25.06.2014 14:04 

 Rengo

link 25.06.2014 14:18 
матрица датчиков или преобразователей (если, еg thermocouple temperature sensors)

 Rengo

link 25.06.2014 14:37 
Я не обратил внимания на FBG - у вас оптоволоконные датчики
При нагружении оптоволокна (температура, давление и т.д.) показатель преломления и расстояние между ячейками решетки
изменяются и от нее отражаются волны другой длины.
По изменению отраженной длины волны определяется
величина нагружения (температура, давление, деформация).

 

You need to be logged in to post in the forum