Subject: leg of the mission Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: This is the launch vehicle that will take John Smith and his crew on the first leg of the Apollo mission. Что такое first leg of the mission в этом контексте, не подскажете? Спасибо большое |
Первый этап |
... которая доставит его на первый этап миссии? Так гуд? |
Термин, похоже, из спорта. В эстафетном беге (и в прочих эстафетах) leg это этап эстафеты |
|
link 27.09.2005 20:13 |
Context is scarce here, but I always thought that Apollo mission was "a series of human spaceflight missions undertaken by the United States of America using the Apollo spacecraft, conducted during the years 1961-1972. It was devoted to the goal of landing a man on the Moon and returning him safely to Earth within the decade of the 1960s. This goal was achieved with the Apollo 11 mission in 1969" |
|
link 27.09.2005 20:23 |
anyway, "выведет на первый этап/ первую ступень"? |
Видимо, так. Спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |