Subject: meisterbock (контроль качества, автомоб.) gen. Очень нужна помощь специалиста! Подскажите, пожалуйста, как по-русски будет "meisterbock"- слово пришло из немецкого, но употребляется в таком же виде и в английском. Нашла описание, правда, только в немецкой Википедии (http://de.wikipedia.org/wiki/Meisterbock). Может, кто-нибудь знает перевод этого слова? Контекста у меня нет, перевожу просто отдельные слова списком, но тема - метрология, контроль качества.Спасибо! |
Судя по всему, так и придется перевести - оснастка "Майстербок". |
По виду это похоже на некую поддерживающую конструкцию. |
см. пост marinik http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=83277&l1=3&l2=2 стенд пробной сборки, на котором до начала серийного производства собирают части и узлы разных поставщиков для контроля их сочетаемости по разным критериям термин VW |
You need to be logged in to post in the forum |