DictionaryForumContacts

 lyonya

link 18.06.2014 10:37 
Subject: Помогите перевести второе предложение. Вроде простое, но никак не могу его переосмыслить. gen.
Also, the bondholders won the right to use the US courts to force Argentina to reveal where it owns assets around the world. The court's decision means that bondholders should find it easier to collect their debts.

 Armagedo

link 18.06.2014 10:41 
Как вариант:
...призвано облегчить...

 ОксанаС.

link 18.06.2014 10:42 
ну, благодаря этому судебному решению держателям облигаций будет легче взыскать долги

 Alex16

link 18.06.2014 10:42 
Смысл: Решение суда означает, что для держателей облигаций будет проще получить свои долги.

 overdoze

link 18.06.2014 10:46 
кстати пытался недавно получить свой долг. так пока не взыскал как следует, ничего не получалось. эх, вот бы мне тогда это судебное решение!...

 lyonya

link 18.06.2014 10:50 
Всем спасибо большое!)

overdoze, да уж у нас во всем так: пока как следует не взыщешь, ничего не получишь)

 Годо

link 18.06.2014 11:21 
Решение суда означает, что у держателей облигаций остался единственный способ добиться возврата долгов - наложение взыскания на активы, имеющиеся у должника

 ОксанаС.

link 18.06.2014 11:59 
:)

 Warfolomej

link 18.06.2014 12:04 
Решение суда упростит держателям облигаций взыскание долгов ?

 Armagedo

link 18.06.2014 12:06 
Звезда в шоке...(с)

 overdoze

link 18.06.2014 15:58 
Решение суда означает, что для держателей облигаций будет проще взыскать свои долги, чем читать и осмыслять это самое решение суда.

 Armagedo

link 18.06.2014 16:12 
overdoze
Гэта пяць! :LOL

 Yippie

link 18.06.2014 16:42 
**взыскать свои долги, чем читать и осмыслять***
ну, так, мелочь, а больше - имха:
если вы пишите "взыскать", то тогда нужно и "осмыслить", чтобы оба глагола были совершенного вида.
Или же оба - несовершенного: взыскивать-осмыслять.

 overdoze

link 18.06.2014 17:38 
\\ если вы пишите "взыскать", то тогда нужно и "осмыслить", чтобы оба глагола были совершенного вида.

нет
в том собс-но и шутка,
что второе ("читать и осмыслять") довести до победного конца принципиально невозможно,
потому сов.вид там не катит

 Yippie

link 18.06.2014 18:33 
ayw/ayl

 

You need to be logged in to post in the forum