Subject: involved customer employees bank. Пожалуйста, помогите перевести.customized for involved customer employees Выражение встречается в следующем контексте: In all our services there is a training plan customized for involved customer employees, in order to ensure the quality of the work. Заранее спасибо |
customized for involved customer employees- адаптированное для участвующих работников, не вижу смысла переводить двумя существительными |
"....работников заказчика" - почему не? в исходнике же это уточнено |
You need to be logged in to post in the forum |