Subject: dose proportional - не могу понять смысл предложения med. Четырехмесячное исследование пероральной токсичности на обезьянахAfter repeated daily dosing, mean AUC values were greater than dose proportional between 15 and 50 mg/kg/day, but less than dose proportional between 50 and 300 mg/kg/day. ... т.е. значения площади под кривой были более дозопропорциональными в диапазоне ..... и менее дозопропорциональными в диапазоне ... Т.е. зависимость площади от кривой от вводимой дозы была разной в этих диапазонах?? Заранее благодарен. |
Uppp |
например - если доза увеличилась в 10 раз, а AUC при этом в 20 раз, оно увеличилось greater than dose proportional ...т.е. значения площади под кривой увеличивались более чем дозопропорционально (если это слово ок) в диапазоне... |
дозопропорционально только один вариант в Гугле нашел... Вот есть такое: Так и напишу. Спасибо Большое. |
Вот так как-то ... После повторных введений суточных доз, средние значения площади под кривой (AUC) увеличивались более чем пропорционально дозе в диапазоне 15-50 мг/кг/сутки, но менее чем пропорционально дозе в диапазоне 50-300 мг/кг/сутки. ... но что-то после повторных введений суточных доз .... мне не нравится (( |
Еще посмотрите предложение (чтобы веток не плодить): Collectively, these data for BMS-***** in plasma, bile and liver indicate uptake of BMS-****** from plasma into liver and elimination into bile, with a possible saturation of biliary elimination at high doses. Мой вариант: В общем, эти данные для BMS-***** в плазме, желчи и печени демонстрируют поглощение BMS-***** из плазмы печенью и выведение препарата в желчь, с возможным насыщением элиминации препарата с желчью при высоких дозах. |
"более чем пропорционально дозе" да, так получше "повторных введений суточных доз" называется ежедневный прием/введение (х раз в день, y дней и т. п.) "насыщением элиминации" не очень. Можно : "процесс выведения характеризовался насыщаемостью", либо "выведение с участием насыщаемого механизма" как-то так, в общем |
Спасибо. |
.. я сегодня явно не в ударе. НО прошу прощенья ... крайний вопрос, вернее вопросы.. 4) minimal to marked decreased cytoplasmic vacuolation in the cortical zona fasciculata of the adrenal glands (with correlating dark discoloration); что здесь dark discoloration ? .. обесцвечивание или потемнение ?? Мой вариант: In some animals, bile-duct hyperplasia and/or hepatocyte cytoplasmic rarefaction correlated with gross findings of pale area(s) and/or pale foci on liver. как понять .... gross findings of pale area(s) and/or pale foci on liver?? Мой вариант: Заранее благодарен. |
Это крайний вопрос .. :) Помогите пожалуйста. |
с потемнением/обесцвечиванием непонятно .... склоняюсь к тому что все-таки образовывались очаги со свттлой (бледной) окраской .. Вот вариант последнего предложения. Так можно? |
discoloration - видимо, нарушение нормальной coloration. В данном случае - в сторону dark. gross findings - это макроскопическая картина, те особенности, которые видны невооруженным глазом на поверхности или на разрезе. Так что приведенный вариант нормальный по сути, хотя слово "макропатология" смущает |
Большое Спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |