Subject: value... will be conducted Очередная непонятка из серии англо-хорватского языка.Не понятна связь слов Construction value ... will be conducted. В след. предложении: Construction value of the second phase of the tunnel Veliki Gložac will be conducted by Bussines association Viadukt and Hidroelektra niskogradnja, for X million of Kuna, while the construction of the second phase of Čardak tunnel, 601 m long and for Y million of Kuna, will be conducted by Konstruktor inženjering. Спасибо заранее... |
Мне кажется, они value забыли стереть. :-) |
Ириша, лол:)))))) Спасибо))) |
стоимость строительства ..., выполняемой..., составляет ..., стоимость строительства ... |
Оценка строительства туннеля Veliki Gložac на втором этапе будет проводится Bussines association Viadukt and Hidroelektra niskogradnja.... а строительство ... будет проводится... может так? |
О как! :-) |
Да?:)) |
Танюш, если интересует моя точка зрения, то вариант SOla вполне реален с учетом того, что присутствует слово value (и они его-таки не стерли :-), и что second stage повторяется два раза, но при условии, что оценка вообще предусматривается проектом. Вот такое мое имхо. :-) |
Суслик, у сербов примерно такой же англ, как и у хорватов)) |
Ириш оценка-то предусматривается, только, по-моему, они подрядчиков еще не выбрали, поэтому меня и смущает... Ник-3, ага... я помню как Вы вчера мучались)))) |
А мне кажется, что здесь речь идет именно о строительстве, выполняемым такой-то копанией на такую-то сумму, потому что оценка, ТЭО, уже, по-видимому, была проведена. |
Там же объекты-то разные: Čardak tunnel и tunnel Veliki Gložac! Так что, может, value и лишняя. Тань, выкидывайте все, что Вам не нравится. :-)))) |
Уфф. В тут-то и вопрос. В общем, по совету Иришки выкинула то, что мне не нравится))))) |
You need to be logged in to post in the forum |