DictionaryForumContacts

 maricom

link 31.05.2014 21:19 
Subject: to be consistent - or to mix it up gen.
Еще один вопрос из психологического теста:

Are you consistent or do you like to mix it up? (Больше никакого контекста нет)

Вы постоянны или любите все перемешивать?? (Бред какой-то получается)

А вы как думаете, что это может значить?

Спасибо.

 SirReal moderator

link 31.05.2014 21:21 
Вы предпочитаете постоянство или разнообразие?

 amitan

link 31.05.2014 21:28 
Вы последовательны (логичны) или у вас вечно всё запутано?

 maricom

link 31.05.2014 21:35 
Спасибо, хорошие идеи.

 SirReal moderator

link 31.05.2014 21:37 
"всё запутано" неверно

 Эссбукетов

link 1.06.2014 6:05 
Вы предпочитеате заведенный порядок или творческий подход?

Мне кажется, пара "постоянство vs. разнообразие" наводит на мысли преимущественно об отношениях между мужчиной и женщиной.

 Erdferkel

link 1.06.2014 8:16 
что вам больше нравится: упорядоченная размеренная жизнь или каждый день всё кувырком?
(проверено на личном опыте: 1 - я, 2 - мой муж :-)

 illy1

link 1.06.2014 8:40 
Эссбукетов,
//без подколов и хамских намеков// а вы уверены, что "mix it up" может быть творчеством/созиданием?

 Erdferkel

link 1.06.2014 8:47 
you can't make an omelette without breaking eggs :-)

 Эссбукетов

link 1.06.2014 8:49 
Вполне может быть.

 Эссбукетов

link 1.06.2014 9:15 

 Tante B

link 1.06.2014 9:26 
есть и такое мнение:
to mix it (up) ссориться; драться
mix it up 1) They mixed it up for a while and then things calmed down — Они немного повздорили, но потом все улеглось 2) The two men didn't seem anxious to mix it up — Оба боксера вели бой довольно вяло Have you been mixing it up with someone again? — Ты опять с кем-то подрался?

можно и отсюда подобрать что-либо антонимическое:
consistency [kən'sɪst(ə)n(t)sɪ]/ 1) логичность, последовательность, связность 2) стойкость, устойчивость; прочность, постоянство 3) слаженность, взаимодействие; соответствие 4) = consistence консистенция; степень плотности; густота

 00002

link 1.06.2014 9:37 
<Бред какой-то получается>
Так это и есть бред. Просто спрашивает человек, чтоб получить какой-то ответ, поддержать открытым канал коммуникации. Кто как понимает тот пускай так и отвечает. Или просто говорит в ответ что хочет на эту тему, как он ее понимает. That's all there seems to be to it.

 Erdferkel

link 1.06.2014 10:47 
Эсси, до Вашего клипа я ещё не доросла :-)
Inhaltswarnung
Dieses Video ist möglicherweise fьr einige Nutzer unangemessen.
Anmelden, um Ihr Alter auf YouTube zu bestдtigen

 AMOR 69

link 1.06.2014 11:01 
Are you consistent or do you like to mix it up?
ты ежедневно с утречка пьешь кофе, потом чистишь зубы, потом принимаешь душ, потом одеваешься или как попадется?

 horoscope

link 1.06.2014 13:09 
Вы предпочитаете неизменно пользоваться одним парфюмом или смешивать ароматы?

 SirReal moderator

link 1.06.2014 20:29 
The blind leading the blind...

 horoscope

link 1.06.2014 20:53 
Варум бы и нихт? Учимся читать третьим глазом между строк

 SirReal moderator

link 1.06.2014 20:57 
Вы неправильно прочитали пояснение аскера: еще один вопрос из психологического теста, а не психоделического.

 horoscope

link 1.06.2014 21:49 
Дыа? А...Жаль... Ну тогда надо неделю не покурить, предложение само рассосется, аки зеленая мышь.
К тому же, может, аскер не так уж и слеп, и уже выбрал правильный вариант...

 smartasset

link 1.06.2014 22:09 
ммм.... не, аскер скорее слеп, чем не так уж и слеп

 horoscope

link 2.06.2014 0:09 
Какой же вариант выбрать аскеру? Что вы посоветуете?

 Ana_net

link 2.06.2014 2:21 
цельная натура или распыляетесь на мелочи?
(Хотелось бы взгlянуть на другие вопросы, предлагаемые этим тестом)

 SirReal moderator

link 2.06.2014 6:58 
я посоветую иметь свою голову на плечах и браться только за перевод только в тех областях, в которых отлично разбираешься. в той же мере это касается участия в переводческих форумах.

 horoscope

link 2.06.2014 11:44 
Злые вы, монстры перевода, ухожу я от вас...:( (поворачивается тыльной стороной и собирается уходить)

[мысль за кадром: Но как же они БЕЗ МЕНЯ?]

Эх, доброта моя... (возвращается)

 

You need to be logged in to post in the forum