|
link 30.05.2014 12:52 |
Subject: above the floor and below the ceiling. gen. Добрый день!Перевожу письмо от китайцев. Вопрос: то как перевести участок "роста цен ниже потолка".... Это что за верхний предел? |
Тут, мне кажется, переносное значение. Думаю, имеется в виду, что был рост экономики, создавались рабочие места и цены не шли резко вверх. Вот термины: Price Floors • Definition A price floor is a minimum legal price. The name is descriptive of the effect of a minimum legal price. Similar to an actual floor, the market price can be above the floor, but not below it. Examples of price floors include the national minimum wage in the U.S. and price floors imposed for a number of agricultural products. Price Ceilings |
должно быть, теоретически существует какой-то потолок, которого цены могли бы достигнуть, но не достигли |
(может про цены смысл такой, что оставались в пределах запланированной или ожидаемой инфляции?) |
(про работу - может имеется в виду, что показатель безработицы не ухудшился) |
Про supply, demand, equilibrium, floor и ceiling: http://highered.mcgraw-hill.com/sites/dl/free/0070901104/59726/colander_sample_ch05.pdf |
|
link 30.05.2014 13:36 |
Спасибо огромное за цитаты и ссылку. Пойду думать, как же это по -русски изложить... |
Видимо, это обычно о ценах, тут, возможно, как метафора (по крайней мере в первом случае). |
|
link 30.05.2014 16:42 |
если это ensuring price rise below the ceiling в смысле что удалось keep/contain [naturally] rising prices under a certain limit (the ceiling), тогда понятно как оно может быть положительным достижением |
You need to be logged in to post in the forum |