DictionaryForumContacts

 Добрейший

link 26.05.2014 10:50 
Subject: outstanding vacancy gen.
будьте добры помогите перевести outstanding vacancy

We would like to invite Mr. Ivanov to conduct talks about outstanding vacancy and his possible recruitment in our company. Threefore we ask you to provide him with a visa for the period from till...

Наша компания приглашает г-на Иванова на переговоры касательно outstanding vacancy и его возможного приема на работу в нашу компанию. В связи с этим просим вас выдать ему визу на период с по ///

 Lonely Knight

link 26.05.2014 10:52 
ну, открытая вакансия, не?

 gni153

link 26.05.2014 10:54 
ожидающая / не закрытая / открытая/ вакансия

 Warfolomej

link 26.05.2014 10:55 
Текущей?

 Добрейший

link 26.05.2014 11:09 
возможно, что открытая

спасибо

 illy1

link 26.05.2014 13:09 
сохранившаяся/сохраняющаяся вакансия/остающаяся вакантной должность/незаполненная вакансия/about outstanding vacancy - по вопросу о заполнении (имеющейся/оставшейся/появившейся итп.) вакансии/должности

 translator4

link 26.05.2014 13:09 
А почему нет артикля?

 AMOR 69

link 26.05.2014 18:46 
outstanding я бы перевел как "(исключительно) важная"

 delta

link 27.05.2014 12:18 
**outstanding я бы перевел как "(исключительно) важная"**
А смайлик где?

 Эссбукетов

link 27.05.2014 12:48 
Эти излишества, мне кажется, совсем не обязательно передавать. "для проведения собеседования в связи с его возможным трудоустройством в нашей компании".

 edasi

link 27.05.2014 12:54 
вакансия не может быть неоткрытая, несвободная и т.п.
она по смыслу всегда открытая
просто вакансия
или она есть
или её нет
существующая на текущий момент вакансия

 

You need to be logged in to post in the forum