|
link 20.05.2014 9:48 |
Subject: Помогите, пожалуйста, совершенно теряюсь. Что такое M. R. в данном контексте? gen. Добрый день! Вот такой контекст:we were sent an M.R for the same valves with the change of specifications. И всё, больше ничего не понятно. |
Может быть, это money remittance... |
material requisition -заказная спецификация |
требования к материалам |
|
|
link 20.05.2014 11:02 |
Спасибо, похоже, "заказная спецификация" подойдет. |
Никакой "заказной спецификации" не существует. material requisition -- заявка [требование] на материалы (отправляется подразделениями предприятия на склад c указанием типа и количества требуемых материалов; используется для учета движения материалов внутри предприятия) |
material requisition=заказная спецификация; заявка [требование] на материалы это все равно, что в лоб, что по лбу (если не срикошетит) |
Это просто незнание русского языка. |
|
link 20.05.2014 12:22 |
Я и говорю -- просто незнание русского языка, в частности слова "спецификация". |
*Это просто незнание русского языка. * Это не незнание, а терминология, употребляемая у работников разных отраслей промышленности (у кого-то *заявка*, а у кого-то *спецификация*((-) по ссылке выше: http://forum.dwg.ru/showthread.php?t=89672 Фактически "Заказные спецификации" умерли Они не совсем умерли. У некоторых "больших" заказчиков они еще есть. СЗС - сводные заказные спецификации кому интересно как реально должна выглядеть "Заказная спецификация" - смотрите ОСТ 36-119-85 приложение 6, форма 4....... и удивляйтесь..... |
You need to be logged in to post in the forum |