DictionaryForumContacts

 adelaida

link 15.05.2014 20:35 
Subject: put up bail ... gen.
Доброй ночи.

Подскажите, пожалуйста, правильно ли я поняла фразу из договор фрахтования судна.

Should the Vessel be arrested by reason of claims or liens arising out of her operation hereunder, unless brought about by the act or neglect of the Owner, the Charterer shall at Charterer’s own expense take all reasonable steps to secure that within a reasonable time the Vessel is released and at Charterer’s own expense *put up bail to secure release of the Vessel.*

put up bail to secure release of the Vessel - выступить поручителем, чтобы освободить судно из-под ареста?

Благодарю.

 NC1

link 15.05.2014 20:45 
Put up bail -- это "внести залог".

 adelaida

link 16.05.2014 6:14 
Благодарю

 

You need to be logged in to post in the forum