Subject: шкаф управления gen. Пожалуйста, помогите перевести.The trunking is from the surrounding of trunking wall, trunking cover board and side cabinet/ Кабель-канал обводиться вокруг ??крышки и стороны шкафа управления Заранее спасибо |
>> Кабель-канал обводиться "Кабель-канал (что делает? - мягкого знака в "делает" нет) обводиТСя..." "Кабель-канал будет (что делать? - мягкий знак в "делать" есть) обводиться..." Просто запомнить ведь, а? |
trunking wall - это фальшстена, закрывающая кабель каналы и всякие другие некрасиво торчащие провода, трубы, технические отверстия и прочие "сопли" ... |
Кабель-канал прокладывается через фальшстену, ...trunking cover board (какая крышка??..) и подводится к стороне шкафа? |
написано достаточно туманно (итальянцы?), но, судя по фразе "from the surrounding of trunking wall", все концы (кабеля-каналы и прочие сопли) отовсюду (от trunking cover board - встроенной панели, от side cabinet = при/настенный шкаф) заводятся/зашиваются/встраиваются/входят/... в фальшстену Английский тут полумашинный, контекста - с гулькин хвост. Пишите что-угодно, только постарайтесь, чтобы это походило хоть на что-нибудь .... |
китайцы) |
Ну тогда задача сильно упрощается - постарайтесь в самых общих чертах понять замысел, затем отложите оригинал в сторону и не глядя в него изложите своими словами то, что удалось разгадать, желательно как можно более технико-наукообразно... |
You need to be logged in to post in the forum |