DictionaryForumContacts

 akilam1502

link 18.04.2014 9:35 
Subject: supervisor’s handbook. gen.
Подскажите, пожалуйста, что это у него за "книга" такая? Справочник? Инструкции?

Follow the protocol as identified in the supervisor’s handbook.

Следовать протоколу в инструкциях мастера-взрывника?

 gni153

link 18.04.2014 10:04 
выполняйте протокол в соответствии с инструкциями

 x-z

link 18.04.2014 10:09 
gni153

инструкции в соответствии с инструкциями?

 mikhailS

link 18.04.2014 10:15 
Имхо:
protocol здесь - технологический режим /регламент
Соблюдайте предусмотренный инструкцией технологический режим

 gni153

link 18.04.2014 10:21 
x-z
а *х-.* его знает; м.б., составлен был протокол какой-то до начала работ в котором оговорено выполнение работ в соответствии с инструкциями/руководством.

 x-z

link 18.04.2014 10:28 
gni153

"Протокол" до начала работ наврядли составляют. Этот документ требует более тщательной разработки и согласований.

 gni153

link 18.04.2014 10:45 
Meeting- minutes - works, why not

 x-z

link 18.04.2014 12:26 
Protocol is not the same as meeting minutes, right?

 Peter Cantrop

link 18.04.2014 12:31 
mikhailS +

Протокол здесь как последовательность операций, handbook - регламент работ

 gni153

link 18.04.2014 12:32 
in my opinion they are of the same meaning

 tumanov

link 18.04.2014 12:37 
не зацепляясь за значения отдельных слов
фраза похожа на
соблюдайте последовательность операций согласно инструкции

этот хэндбук похож на неточно переведенный текст в котором переводчик не нашел слова мануал

 Peter Cantrop

link 18.04.2014 12:38 
с одной разницей - протокол составляют по факту после событий, регламент - до того как. значит и смысл разный

 gni153

link 18.04.2014 12:46 
не суть (собрание - тоже событие)

 x-z

link 18.04.2014 13:18 
tumanov

+1

 AsIs

link 18.04.2014 13:30 
*протокол составляют по факту*
Здесь другой протокол. См. "дипломатический протокол"
Синоним к слову procedure. Просто автор слова путает.
mikhailS et al.+1
Действуйте согласно памятке супервайзера

 akilam1502

link 19.04.2014 13:22 
Аааа, так protocol тут как процедура (последовательность операций), ну теперь все понятно. Спасибо всем большое!

 

You need to be logged in to post in the forum