Subject: a sense of guilt will always kick in gen. В одной компании решили оборудовать комнату для отдыха, где сотрудники могли отдохнуть пару минут, если очень устали. Но в результате компания была вынуждена отказаться от этой идеи: члены команды исчезали в той отдельной комнате и подолгу дремали там, что было просто-напросто разрушительно для рабочего процесса.То есть, ту - отдельную - комнату для отдыха ликвидировали. Это все - для контекста, а дальше вот что: Instead, he (начальник) set up a cluster of sofas, comfortable chairs, a 50-inch television and a PlayStation console in a corner of his team’s large open office. Поэтому вместо этого он поставил в углу большого открытого офиса, где сидят его сотрудники, несколько диванов, удобные стулья и 50-дюймовый телевизор, а также игровую приставку PlayStation. Не понимаю, что значит a sense of guilt will always kick in. Сотрудники будут мучиться чувством вины, если посидят на диване и телевизор посмотрят, что ли? Не уверена... Очень прошу, помогите! |
в какой-то момент их обязательно пронзит чувство вины |
> Сотрудники будут мучиться чувством вины, если посидят на диване и телевизор посмотрят, что ли? Фишка в том, что это будет в самом офисе, где рабочая атмосфера кагбе давит, а не в отдельном кибинете:) |
Cпасибо! |
By being in the main room, a sense of guilt will always kick in. как не вспомнить классическое про шляпу и вокзал? |
Вы бы еще про согласование падежей или запятые вокруг причастных оборотов вспомнили |
Rami88+1 только не "в рабочей обстановке", а у всех на виду/на всеобщем обозрении, кмк реноме может пострадать )) |
Ну я и имел в виду типа "люди вокруг работают, босс/тимлид рядом, а мы тут в игрушки играемся - стыдно ж..." |
sense of guilt - это какая-то западная фишка у нас бы это (игра в рабочем помещении) шло по другому сценарию - http://www.anekdot.ru/id/41062/ |
You need to be logged in to post in the forum |