Subject: технический перевод... gen. перепад давления на насосе и фильтре - pump and filter deltapressure и как можно перевести термин - блок средст эталонных (БСЭ) ? проект на стадии реализации? Заранее благодарю! |
delta - это разность (математическая) pressure drop @ pump and filter (strainer) context sensitive Reference instruments Context needed |
Спасибо. Допустим проект на стадии разработки - development stage, а на стадии реализации? поверка стационарной трубопоршневой поверочной установки с помощью блока средст эталонных. |
try implementation stage |
Front End Design phase - разработка Construction phase - реализация Verify/Calibrate the mechanical displacement meter prover using reference instruments |
Большое спасибо!!! |
как вариант: >> перепад давления на насосе и фильтре pressure drop across the pump and the filter (strainer?) |
откуда взялись instruments? Там какие-нибудь насосы, емкости, трубная арматура |
@@ насосы, емкости, трубная арматура @@ являются эталонными средствами измерений что ле? Ой, ужто не смешите меня, уважаемый. |
Там сказано "блок средств эталонных" - так что лучше найдите, что туда входит |
Ну и что туда входит? |
Так пусть аскер и посмотрит, что у него входит Я нашел вот что: Для поверки компакт-прувера или трубопоршневой установки в блок может быть включен блок средств эталонных (БСЭ), который содержит мерник образцовый, накопительные ёмкости и насос, а также трубную обвязку с необходимыми шаровыми кранами. |
Там жеж в найденном написано: мерник образцовый - instrument |
мерник - это тоже не instrument, a vessel |
Нет, уважаемый, именно он. |
нет, уважаемый, и не instrument, и не reference )) |
Главное врать уверенно. Тогда это уже не вранье, а убеждения. |
Чотаржу, Rengo. Ну а что тыгдым? А всерьез спрашиваю, не абы просто так спросить? По-вашему, мерник не прибор для измерений, а просто емкость? |
Мерник - это мерная посуда. А вот линейка - прибор. |
Как мне наши инженера объяснили, (точнее как я это поняла) это что то вроде емкости где расположены различные датчики. И все равно, мне это не помогло перевести( |
The primary components for all Model 5 Prover systems include highly accurate Dresser master meters as measurement standards, easy-to-use Windows®-based software, and a blower system to provide a stable air flow through the system http://www.ge-energy.com/content/multimedia/_files/downloads/DMI_Products_Srvcs_brochure_0912.pdf БСЭ - master (reference) instrumentation kit |
Моторола, спасибо. а calibration instrument нельзя перевести? |
Можно |
Спасибо Всем большое кто принял участие!!! |
You need to be logged in to post in the forum |