|
link 12.02.2014 12:38 |
Subject: noney gen. Пожалуйста, помогите перевести. |
это такие недораспознанные money наверное... |
Noney N - группа такая была. Не то? |
Это про неньги, вот и все. |
еще Битлз пели про A taste of noney |
Это деньги, которых нет =) ...а вот еще: noney british slang for a ditsy female used for male pleasure "you need to go find you a new noney by PimpinKirPatrick July 13, 2005 http://www.urbandictionary.com/define.php?term=noney |
недораспознанное honey :) |
или шменьги. |
|
link 12.02.2014 20:39 |
Thanks a lot to everybody. |
Noni may be? |
... это нюни ... которые распускают ...
|
malina170380, а какой был контекст? Чем это оказалось? |
|
link 13.02.2014 9:53 |
Это - неньги. Там речь шла о деньгах, а неньги - that costs nothing. |
лучше уж неденьги ... а то как-то жутковато становится ... |
или шменьги. |
а по мне так - неведома зверушка лучше... жалко, что в контекст не подошла... |
You need to be logged in to post in the forum |