DictionaryForumContacts

 trtrtr

link 11.02.2014 12:07 
Subject: подготовка к сдвигу geol.
Привет! Помогите, пожалуйста, подобрать перевод.
Происходит разуплотнение грунта, подготовка масс к сдвигу.
Т.е. имеется в виду, что массы как бы созревают (например, насыщаются влагой).
Как лучше выразить "подготовка", эту мысль? Спасибо.

 Syrira

link 11.02.2014 12:21 
да как угодно можно выразить, можно и совсем просто, например: there occurs soil deconsolidation which may soon lead to its shifting/shearing (вам виднее, в какую сторону сдвиг)
что-то у нас давно 10-4 не появлялся))

 trtrtr

link 11.02.2014 12:22 
Спасибо, Ирина. Да был в начале прошлого часа в ветке рядом.

 trtrtr

link 11.02.2014 12:23 
Если движение масс вниз, как в селевом потоке или оползне.

 trtrtr

link 11.02.2014 12:25 
Был бы благодарен и за его (10-4) ответ.

 Wolverine

link 11.02.2014 12:27 
м.б. что-то типа subsoil water accumulation (before)...(насыщаются влагой).
но не стоит тут гадать, Вы по-русски сначала уточните-сформулируйте.

 trtrtr

link 11.02.2014 12:30 
Просто выражаясь, речь о таянии ледника, высвобождении из под него масс, которые со временем сходят. Как бы тут "подготовку" более обобщенно дать. Я думаю насчет condition, но не очень уверен.

 Wolverine

link 11.02.2014 12:35 
~ maturing

 trtrtr

link 11.02.2014 12:36 
Мне кажется, хороший вариант, спасибо.

 10-4

link 11.02.2014 12:41 
контекст дать забыли...

 Wolverine

link 11.02.2014 12:44 
ну, я в геологии не очень-то. еще помню, что есть такое - ~ageing of glaciers.
но физику-механику-химию этого дела толком не знаю.

поэтому лучше не "варианты искать", а либо самому прочитать, либо 10-4 (или еще может кого?) подождать.

 trtrtr

link 11.02.2014 12:56 
10-4, спасибо за комметарий. Ну вроде уточнил ситуацию, насколько мог. Нет более полного описания.

 10-4

link 11.02.2014 12:59 
"высвобождении из под него масс, которые со временем сходят" - вам это понятно? Мне - нет, потому что никакие массы из-под ледника не сходят, там их просто нет. В чем же идея вашего текста? Может там вообще не о массах?

 trtrtr

link 11.02.2014 13:01 
неудачно выразился, наверное. Речь о том, что ледник отступает.

 Syrira

link 11.02.2014 13:05 
trtrtr, давно стесняюсь спросить, почему вы никогда не даете точный контекст, а только в своем перефразе?

 

You need to be logged in to post in the forum