DictionaryForumContacts

 Jaron Smith

link 31.01.2014 19:43 
Subject: car length gen.
Дорогие друзья! Как перевести "car lengths"? К примеру: How many car lengths ahead of you was the other vehicle?

 Моторола

link 31.01.2014 19:46 
база - расстояние между передней и задней осями двухосного ТС.

 AMOR 69

link 31.01.2014 19:48 
По-русски так не говорят. Это у американцев расстояния измеряются в длинах машин. Переведите "на каком расстоянии" или "в скольких метрах".

 AMOR 69

link 31.01.2014 19:50 
-На каком расстоянии?
-В пять машин.

 Моторола

link 31.01.2014 20:07 
Роман, у вас битва машин сегодня?

 AMOR 69

link 31.01.2014 20:13 
Чем-то же надо голову забить, когда кругом всё летит к чертям.
Сранья мои акции падают. Потом позвонили из адвокатской фирмы и сказали, что пациент судится с больницей, и я этотгo пациента сканировал в 2012 году. Помню ли я его.
Ага, конечно, прямо как сейчас перед глазами стоит. Или уже лежит, не знаю.

 Моторола

link 31.01.2014 20:16 
Сочувствую. Мне седня КТ сделали. Пойду смотреть КД-диск.

 AMOR 69

link 31.01.2014 20:19 
Hope some dose of radiation is the worst outcome of that CT.

 Моторола

link 31.01.2014 20:23 
So do i. Thanx man ;)

 overdoze

link 31.01.2014 22:06 
\\ How many car lengths ahead of you was the other vehicle?

по смыслу так и есть - "длина автомобиля" (имеются в виду габариты, от бампера до бампера)

 glomurka

link 31.01.2014 22:16 
например, в F1 иногда говорят "обошел на 2 корпуса" (как на скачках)

 

You need to be logged in to post in the forum