Subject: awarded study clin.trial. Это словосочетание взято из описания вакансии координатора клинических исследований. Вот контекст (один из пунктов про обязанности):To undertake non-project related tasks as appropriate as assigned by the Manager e.g. feasibility for non-awarded studies feasibility - это вроде как оценка возможности выполнения исследования, а вот что такое awarded или non-awarded studies? Как это лучше передать? Может быть, исследования, для которых еще не определен исполнитель или что-то в этом духе? Буду признательна за любые комментарии и догадки! |
Или может быть, исследования, на которые не был получен грант (от спонсора)? |
...самопальный (ad hoc) термин ... исследований, непредусмотренных проектом (программой проекта) |
You need to be logged in to post in the forum |