Subject: get your account verified gen. Please help to translate.Phrase is used in the following sentence: Thanks in advance |
проверьте счет ! |
Более официальный и длинный вариант, который также имеет место быть - "пройдите/начните процедуру верификации счета". |
Ну да....для снятия каких-либо ограничений, для успешного осуществления платежей или вывода средств., обычно проходят процедуру проверки счета (верификацию банковского счета). |
И она подразумевает предоставление более полных данных о себе. |
Или подтвердите вашу учетную запись (например, предоставьте сотовый телефон). |
**верификации счета** а что, если account verified переводить как "верификация аккаунта"? Оно ж ещё проще так |
You need to be logged in to post in the forum |