Subject: balancing the original invoice gen. Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести на русский - balancing the original invoice. Контекст, судя по всему, переведен на англ. с нем. спасибо.It is on this basis of this credit note request that the provider shall make out a credit note in the recipient's favour and balancing the original invoice. |
Лучше бы они по-немецки написали, я бы быстрее понял, хотя и знаю только шпрехен зи дойч, хенд э хох и ду би швайн. |
речь идет о корректировке инвойса (инвойс минус кредит-нота = откорректированный инвойс) |
You need to be logged in to post in the forum |