DictionaryForumContacts

 Ozbiliz

link 10.12.2013 12:14 
Subject: чтобы перевод прошел до Рождества. gen.
к сожалению банк отложил оплату в Ваш адрес. Проблема в том, что IBAN указанный в счете на оплату отличается от того, что указан в контракте.
В данном случае контракт имеет приоритет так как, подписан обеими сторонами. Прошу Вас перевыставить счет с теми реквизитами которые указаны в контракте. Пожалуйста ответьте как можно скорее, чтобы перевод прошел до Рождества. Спасибо,

Unfortunately the bank has postponed the payment to your account. The problem is that the IBAN specified in the invoice is different from that specified in the Contract.
In this case, the Contract has priority as has been signed by both Parties. Please re-invoice but with details specified in the Contract. Please reply ASAP so that bank transfer could be completed prior to Christmas

Добрый день! посмотрите, плиз, перевод письма с русского на англ. Есть ли у вас замечания/комментарии?

перевыставить - re-invoice? и прошел до Рожд. и в целом
ваши мысли?
спасибо!

 Liquid_Sun

link 10.12.2013 12:19 
Чек! На чеке будет указано сколько!

 laya shkoda

link 10.12.2013 12:19 
but можно не ставить
has more priority as it was signed/as signed by both Parties.
Please запятая

 Ozbiliz

link 10.12.2013 12:22 
НА ОТПРАВКУ:

Unfortunately the bank has postponed the payment to your account. The problem is that the IBAN specified in the invoice is different from that specified in the Contract.

In this case, the Contract has more priority as it was signed by both Parties. Please, re-invoice with details specified in the Contract. Please reply ASAP so that bank transfer could be completed prior to Christmas
Thank you,

СПАСИБО!

 overdoze

link 10.12.2013 12:25 
\\ к сожалению банк отложил оплату в Ваш адрес. Проблема в том, что IBAN

на этом фразу можно было бы и закончить....

 Ozbiliz

link 10.12.2013 12:27 
перевод с русс на англ.

 laya shkoda

link 10.12.2013 12:29 
после please по-моему все-таки ставят запятую

 Ozbiliz

link 10.12.2013 12:29 
не знаю. у кого какие мысли?

спасибо!

 overdoze

link 10.12.2013 12:39 
плюс-минус.... деньги там наверное небольшие, так что отправляйте как есть

 Toropat

link 10.12.2013 13:11 
before Christmas
запятую не нужно

 Ozbiliz

link 10.12.2013 13:20 
скажите, а какая разница между prior to и before?

принципиально или нет?

ваши мысли?

спасибо!

 Tatyana 77

link 10.12.2013 14:03 

 DpoH

link 10.12.2013 14:19 
+1 к before
для меня, на слух prior - перед
before - до.

 ОксанаС.

link 10.12.2013 15:02 
иметь приоритет - to prevail

 muzungu

link 10.12.2013 15:35 
Догадываюсь, что уже поздно предлагать. Но все же:

Regrettably, the bank has suspended payment to your account on the grounds that IBAN on the invoice differs from that in the Contract.
In such a case, the Contract prevails, because it is signed by both Parties. Please correct the invoice to match the details specified in the Contract and resubmit. Please reply ASAP, in order for the bank transfer to be processed before Christmas.

 Ozbiliz

link 10.12.2013 20:35 
спасибо всем!

 Wouldbee

link 10.12.2013 22:41 
>какая разница между prior to и before?

prior to
Sometimes termed pompous or affected, 'prior to' is a synonym of 'before' that most often appears in rather formal contexts, such as the annual reports of corporations.

http://www.merriam-webster.com/dictionary/prior to

 

You need to be logged in to post in the forum