DictionaryForumContacts

 Anton_P

link 8.12.2013 20:55 
Subject: PTO output. gen.
Reduction Gearbox
Designation ............................................................ SCV 68-P46
Offset input / output shaft......................................................680 mm
Gear ratio .......................................................... Approx.4.76 : 1
Description Specification number Date Revision Page
Offshore Supply Vessel 80 meters LOA 03300701E-01-A 04 December 2013 14(35)
TECHNICAL SPECIFICATION
Rotation (seen from aft) .......................................... OUTWARD
Offset input / PTO shaft ....................................................... 460 mm

PTO output......................................................................... 1600 kW
PTO speed ......................................................................... 1500 rpm
PTO ratio ....................................................................... 1.50 : 1

интересуют только PTO-шки в этом контексте:
мой вариант:
Выходная мощность коробки отбора мощности............. 1600 кВт
Скорость вращения вала коробки отбора мощности..... 1500 об/мин
Передаточное отношение коробки отбора мощности...... 1.50 : 1

правильно?

 Anton_P

link 8.12.2013 20:57 
вот дополнительный контекст, описывающий состав редуктора:
The reduction gearbox consists of following main components:
- Reduction gearbox of single stage design
- Hydraulically operated multi-disc clutch for propeller
- Gear wheels of helical type, case hardened and precision ground
- Rigid housing of cast iron
- Propeller thrust bearing of tilting pad type
- Plain bearings on pinion and output shaft
- Roller bearings on input shaft
- Cylindrical input shaft with key for flexible coupling
- Output shaft with flange, facing propeller
- Cylindrical power take off shaft with key for flexible coupling
- Roller bearings on PTO shaft
- Oil reservoir in gearbox housing
- The colour of the gearbox is the same as the engine

 muzungu

link 8.12.2013 21:02 
На мой непросвещенный взгляд, правильно. Только я пишу не скорость, а частота вращения вала.

 Anton_P

link 8.12.2013 21:04 
ну да, в принципе одно и то же вроде

 Tante B

link 8.12.2013 21:32 
muzungu, у этого же аскера в соседнем вопросе (приведенный контекст) фигурирует частота в герцах, явно переменного тока
так что здесь лучше назвать скоростью, только не забыть бы, что она угловая
а то "одно и то же" не получицца

 

You need to be logged in to post in the forum