DictionaryForumContacts

 Ozbiliz

link 6.11.2013 13:53 
Subject: Nothing in this Contract gen.
Nothing in this Contract shall transfer to the Contractor or the Personnel any intellectual property rights owned by or licensed to the Company.

Ничто по настоящему Договору не может передавать Подрядчику или его персоналу любые права интеллектуальной собственности, принадлежащие или лицензированные Компанией.

ничто? что лучше здесь подобрать

всем спасибо!

 Pink

link 6.11.2013 13:57 
Вам уже говорили и не раз: не переводите слово в слово.

 trtrtr

link 6.11.2013 13:58 
может что-то вроде "никоим образом не предусматривает..."

 trtrtr

link 6.11.2013 13:59 
т.е. контракт / договор никоим образом не предусматривает...

 AsIs

link 6.11.2013 14:00 
Передача Подрядчику или его персоналу тех или иных прав интеллектуальной собственности, принадлежащих Компании или используемых ею на условиях лицензирования, не предусматривается.

 Pink

link 6.11.2013 14:04 
Ну вот, теперь Озбилиза никогда не уволят.

 AsIs

link 6.11.2013 14:11 
уволят. это ему раз повезло, что у кого-то (меня) возникло желание мозг размять. а у него с каждым предложением, как я понимаю, примерно одна и та же история выходит =))

 trtrtr

link 6.11.2013 14:13 
:-)
http://ru.wiktionary.org/wiki/собака_лает_—_ветер_носит,_а_караван_идёт

 Pink

link 6.11.2013 14:20 
Не учится на своих же ошибках, к сожалению.

 Phyloneer

link 7.11.2013 0:58 
Это передается в виде "ни одно из положений настоящего договора".

 toast2

link 7.11.2013 1:25 
ничто в настоящем договоре

 

You need to be logged in to post in the forum