DictionaryForumContacts

 Sr Curioso

link 3.11.2013 14:43 
Subject: subrogated and others insur.
Добрый день,

помогите, пожалуйста, с переводом следующего куска:

Dear Sirs,
we inform you that we have paid to *******S.p.A., our Insured under freight forwarder liability policy no. 819W, the amount of EUR 9.000,000

Thus we are subrogated in our Insured's right.
Your responsibility being fully engaged, we are waiting for your settlement.

An Attorney will be appointed if we don’t receive any communication within 15 days from the date of receipt of this letter.

This communication interrupts any time bar

"Сообщаем вам, что мы уплатили ******* S.p.A., нашему Застрахованному по полису страхования ответственности экспедитора № 819W сумму в размере EUR "

Т.е. авторы письма теперь претендуют на право выплаты страховой суммы? Как это правильно выразить?

Заранее спасибо.

 Sr Curioso

link 3.11.2013 17:44 
Your responsibility being fully engaged - Так как Ваша ответственность по совершению выплат наступила в полном объеме... ???

 VIII

link 3.11.2013 19:58 
Thus we are subrogated in our Insured's right

Таким образом, к нам переходит от застрахованного нами лица в порядке суброгации право требования (право на возмещение).

Т.е. страховая компания предъявляет претензию о возмещении ущерба в порядке суброгации третьему лицу (которое причинило ущерб застрахованному лицу).

 VIII

link 3.11.2013 20:00 
http://economy_en_ru.academic.ru/61401/subrogate
subrogated rights — суброгированные права

Страховщик выплатил компенсацию по страховому полису и получил право требовать эту же сумму с виновного третьего лица.

 

You need to be logged in to post in the forum