DictionaryForumContacts

 Helga Tarasova

link 28.10.2013 18:19 
Subject: reverse account.
Добрый вечер,
Помогите, пожалуйста, с термином reverse. Контекст: формирование отчета о движении денежных средств. Предложения из текста:
Net book value of the non-current assets held-for-sale sold is calculated as the difference between the reverse of flows B30 (sale to a third party-gross book value) and the reverse of the amounts disclosed on flows D20 (reversal accumulated depreciation for sales to a third party).

The reverse of the amounts disclosed in flows K50 and P13 are included in the line CF1730.

Add the net book value of the investment security and loan instrument at the moment of de-recognition (flow schedules 2-07 (non-current) and 2-22 (current), i.e.:
the reverse of the amounts reported on flow B34 (de-recognition from balance sheet - at cost value)
the reverse of the amounts reported on flow J85 (Reversal of fair-value adjustment at 'de-recognition' of asset)
Может ли это быть "сумма с противоположным знаком"? Или там имеется в виду какая-то специальная бух. операция?

 Irisha

link 30.10.2013 1:28 
А что Вы переводите?

 алешаBG

link 30.10.2013 3:38 
речь идет о составлении отчета ДДС косвенным методом - на основании данных баланса и отчета ПиУ

 akhmed

link 30.10.2013 6:14 
это вроде как сторнирование

 Helga Tarasova

link 30.10.2013 11:25 
Irisha, инструкцию по вопросу, который указал алешаBG

 Irisha

link 30.10.2013 21:12 
Исчерпывающее объяснение. И всем остальным совершенно прозрачно, что такое flows в данном случае, одна Irisha тупит.

Отталкиваясь от стандартов б/у:
чистая балансовая стоимость внеоборотного актива = (валовая) балансовая стоимость - износ/амортизация

Читаем текст, раскрывая скобки:
Чистая балансовая стоимость проданных внеоборотных активов, предназначенных для продажи/классифицируемых как предназначенные для продажи, равна разнице/представляет собой разницу между .... (валовой) балансовой стоимостью/балансовой стоимостью (брутто) актива, проданного третьему лицу,* и.... накопленной амортизацией/износом актива, проданного третьему лицу.

Все вписывается в классическое определение. Но я лично не могу включить сюда то, что стоит перед скобками, потому что не понимаю эти шифровки flows В30/D20, etc.

*Не понимаю "-" между sale to a third party и gross book value. Если это там неслучайно, то разница между ценой продажи актива третьему лицу и валовой балансовой стоимостью... Типа как прибыль... :-(
Короче, без понимания смысла, заложенного в "flows", я целиком перевести это не могу. Reversal в "reversal accumulated depreciation for sales to a third party" я воспринимаю как less/net of accumulated depreciation...
При косвенном методе было бы, кстати, add back depreciation...

Может, reverse на revesal дает плюс? :-)

Toolmuch, если Вы нас видите... :-))

 Irisha

link 30.10.2013 21:17 
Tollmuch, сорьки :-)

 

You need to be logged in to post in the forum