Subject: 2 простых предложения с английского на русский gen. Всем привет!!! Ребята перевожу текст и заступорилась с переводом.Natalya shook her head, reaching out toward her brother. Her arms dropped back to her side, empty. Всё понятно, но как перевести на русский, чтобы звучало красиво? Наталья покачала головой, протянув руки и обращаясь к брату. Она подалась назад с опустившимися руками, ни с чем. Помогите, пожалуйста. Заранее спасибо. :) |
динамика и ритуальное наполнение маневра не очень очевидны. дайте контекста (до и после) |
Контекста мало. Там больше диалогов. Shock spread through her. She looked up at her brother. "What happened to us?" The form of the teenage boy shimmered, became translucent and a man's image superimposed itself over the child. "You betrayed me. You chose the hunter, my enemy." Natalya shook her head, reaching out toward her brother. "I chose happiness. That was something our grandfather didn't understand, could never understand. What was the point of longevity? I've watched people die over and over, but they led happy lives while I just lived on and on alone with no one to share anything with. Neither sorrow nor joy." Her arms dropped back to her side, empty. "We have power beyond imagination." |
Нифигасебе мало! Совсем другая картина вырисовалася. Как можно было понять с первого сообщения, отчего она трясет головой? |
ну так йопрст там целых 5 реплик между ващими предложениями - вся динамика. а первое движение (shook her head) - вообще ответ на предыдущую реплику. итого: |
Она не трясет головой :D Она же не рокер. :)))) Она покачала головой, словно сказав нет. techy1 прав. :) Спасибо! Картину я поняла, но не могу перевести на правильный русский. LOL :) |
Наталья покачала головой и потянулась к брату........Она опустила руки, так и не прикoснувшись к нему. |
Спасибо AMOR69! Гениально! |
You need to be logged in to post in the forum |