DictionaryForumContacts

 BOTAWKA

link 23.10.2013 8:00 
Subject: Provider code gen.
Знаете как переводиться?
Спасибо

 Rami88

link 23.10.2013 8:02 
Как угодно может переводиться, без контекста фиг поймешь.

Код поставщика, шифр поставщика, код провайдера... Вариантов миллион.

 BOTAWKA

link 23.10.2013 8:11 
UTS CRICOS Provider code

 BOTAWKA

link 23.10.2013 8:11 
это из академической справки о успеваемости

 techy1

link 23.10.2013 8:23 
тут нужен поиск по интернетам, не иначе
лучше обратиться за этим к профессионалам - ни в коем случае не пробуйте сами, это опасно!

 Rami88

link 23.10.2013 8:25 
Да, тут какая-то заморочная штука, причем не факт, что для нее есть соответствие в русской действительности. Я бы начал с вопроса на answers.yahoo.com.

 techy1

link 23.10.2013 8:26 
причем возможно лучше на европейский сайт - yahoo.eu

 NC1

link 23.10.2013 8:29 
Если дело происходит в Австралии, то:

UTS = University of Technology Syndey

CRICOS = Commonwealth Register of Institutions and Courses for Overseas Students

Provider в этом контексте -- это организатор (образовательных программ). А UTS CRICOS Provider code -- кодовый номер, под которым UTS зарегистрирован в CRICOS.

 NC1

link 23.10.2013 8:34 
В общем, пишите "код UTS в реестре CRICOS" и будьте готовы отвечать на недоуменные вопросы, которых вполне может и не воспоследовать вовсе. :)

 Rami88

link 23.10.2013 8:38 
> код UTS в реестре CRICOS

Беспроигрышный вариант:)

 BOTAWKA

link 23.10.2013 8:41 
Большое искреннее Вам спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum