DictionaryForumContacts

 step11

link 19.10.2013 11:00 
Subject: ministerial authority что это может быть? gen.
Добрый день,
Прошу помочь с переводом термина "ministerial authority".
Контекст:
All Parties hereto represent and warrant that they have all powers and authorities necessary (including but not limited to ministerial authority)to enter into, and to be contractually bound under this Agreement and have taken Board of Directors Resolutions in that respect.
Стороны заверяют и гарантируют, что обладают всеми необходимыми правами и полномочиями ( включая, помимо прочего ministerial authority ) для заключения настоящего Соглашения и вступления в договорные обязательства на основании соответсвующей резолюции Совета Директоров.

Заранее спасибо!

 Karabas

link 19.10.2013 11:16 
административные(?)

 алешаBG

link 19.10.2013 11:31 
резолюция - решение
где это? - Нидерланды?

 step11

link 19.10.2013 11:49 
Бахрейн

 алешаBG

link 19.10.2013 12:26 
а, если Бахрейн, тогда - разрешение
Public joint stock company может быть учреждена только с разрешения Министра Торговли, и, дополнительно, Декретом Эмира Бахрейна. Минимальное число акционеров равно семи и они подписывают от 7 до 20% акций компании. Такой компании надо пройти жесткие формальные процедуры вплоть до официальной публикации в национальной газете об учреждении компании, проспекта эмиссии акций и начала подписки на акции для широкой публики. Public joint stock company получает разрешение на деятельность на фиксированный срок или срок, необходимый для достижения компанией определенной цели. Public stock company управляется советом директоров, состоящим от 3-х до 12-ти директоров, каждый из которых назначается на 3 года. Большинство директоров должны быть резидентами Бахрейна.

 step11

link 19.10.2013 12:42 
алешаBG, огромное Вам спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum