DictionaryForumContacts

 tropicanka_mir

link 16.10.2013 6:34 
Subject: Я, ФИО, ... offic.
Я, конечно извиняюсь за глупый вопрос, но я что-тов ступоре.
Как перевести следующее:

я, Иванов Иван Ивановоич, 1999 г.р. ....

I, Ivanov Ivan Ivanovich, или как ????

 Rami88

link 16.10.2013 6:37 
I, Ivan I. Ivanov, ...

http://www.rootsweb.ancestry.com/~varussel/probate/johnsmith.html
Тут даже без запятых, но обычно всё-таки выделяют.

 oVoD

link 16.10.2013 6:45 
I, Ivan I. Ivanov, yob 1999...))

 Rami88

link 16.10.2013 6:45 
Йоб, ага))

 10-4

link 16.10.2013 7:35 
У Ивана Ивановича есть отчество, а не второе имя, сокращаемое до инициала. Так что лучше полностью. И имя лучше давать перед фамилией

I, Ivan Ivanovich IVANOV, .... (выделение прописными часто применяется для пояснения того, что является фамилией).

 Rami88

link 16.10.2013 7:46 
А зачем вообще отчество, если не подводить его под рамки middle name, указывать в иноязычном документе?

 trtrtr

link 16.10.2013 7:48 
Чтобы не перепутать с Иваном Петровичем Ивановым.

 trtrtr

link 16.10.2013 7:48 
Или, если I, Игнатьевичем, например.

 Rami88

link 16.10.2013 8:08 
Ну черт его знает. Бывают даже и полные тезки, как в таких случаях поступать? А уж Джонов Смитов и подавно миллионы, но как-то без отчеств справляются, и если прописывают middle name, то часто обходятся инициалом. Просто для иноязычных контор в других странах Ivanovich будет смотреться дико и непривычно, а инициал или просто отсутствие патронимика - совершенно нормально.
Это же только у нас фио-шмио, а если перевод делается для западных компаний или госконтор, то у них-то форма first name - middle name - last name, или просто first name - last name.

 trtrtr

link 16.10.2013 8:09 
Ну что они в театры не ходили? :-) Там русские пьесы все с отчествами.

 Rami88

link 16.10.2013 8:37 
Ну если только в театры. И экранизации "Войны и мира" и "Анны Карениной" им в помощь=)

 ayk_aleksanyan

link 16.10.2013 12:35 
я думаю надо полностью написать как Ivan Ivanovich Ivanov, даже если это дико смотрится. Но вспомните многокилометровые имена латиноамериканцев, ведь в официальных документах они пишут полностью, и это не менее дико для нас с вами. Просто всякий учитывает, что тот, о ком говорится, российского происхождения, и отсюда последствия в виде отчества. -))

 

You need to be logged in to post in the forum