DictionaryForumContacts

 andreon

link 20.09.2013 11:04 
Subject: Реально нереальный английский-2 inf.
Начало темы в первой части тут на форуме под названием Реально нереальный английский-1
(...)
4. Josiah Hughes 1 день назад
I'm black and I know blacks can be ghetto, lazy, ignorant and just all out unlivable But every race has there downfall and people who bring there race down I'm black and educated Talk well and have a vast amount of talents and gifts to bring to the world The fact that someone's color or stereotypes can fuck up your whole view on them, without even knowing them is pretty messed up! And it makes you just as unlike able as the one you are hating This man is ignorant
NB.'I know black can be ghetto’ или ‘And it makes you just as unlike able as...’- так даже в голову не придет мысль выразить
5. Pernell Babineaux 1 день назад
What you wanna bet that total waste of fucking life racist piece of shit is a conservative and votes republican?
NB. Видимо, переработано сочетание ‘you bet’, но ‘to vote republican’-никогда так мне не сказать
6. Maxharddrive64 1 день назад

Call it how it is. It took me to move to Detroit to become racist. Come here once and you'll see why theres a problem. Why they are hated. What they've done to a once beautiful city. How they don't care about anything. Watch one day of our television news shows, listen to story after story of killing, raping and stealing, acting like damn fools, uncaring and inconsiderate and then have the audacity to call someone of color who is educated, respected and a plus to society an ‘uncle Tom’
NB. Ну все вроде бы понятно, пока не дошел до концовки: ‘...and then have the audacity to call someone of color who is educated, respected and a plus to society an 'uncle Tom’. Мол,имейте смелость сделать что-то, а что в данном контексте так и осталось непонятным.
7. JelaniNaji 1 день назад
His logic is flawed, even in his honesty, his logic is STILL flawed. So, he is deciding to deny someone something because of their ethnicity and not for what this individual is bringing to the table, not for what strengths this guy has, but simply because of his skin color. The sad part about it is that I work around and with SO many people who have this logic. The last time I checked, this was AMERICA.
NB.Все понятно, но...Оказывается, что to work around - это не только подходить гибко к решению проблемы, но и просто работать повсюду
...В общем, подобных примеров в Сети хоть отбавляй. Переводить тут часто можно по наитию, тк остается загадкой, как мысль формулируется и выражается именно таким образом

 segu

link 20.09.2013 17:00 
NB. Ну все вроде бы понятно, пока не дошел до концовки: ‘...and then have the audacity to call someone of color who is educated, respected and a plus to society an 'uncle Tom’. Мол,имейте смелость сделать что-то, а что в данном контексте так и осталось непонятным.

Да ладно, все ж понятно здесь... В чем проблема? someone of colour? a plus to society? Ну конечно надо знать кто такой дядя Том и почему негры обижаются, когда их так называют.

И, кстати, не имейте смелость, а я бы сказал набраться наглости

‘to vote republican’-никогда так мне не сказать
Это печально. Читайте больше.

 segu

link 20.09.2013 17:04 
Оказывается, что to work around - это не только подходить гибко к решению проблемы, но и просто работать повсюду

да какое там работать повсюду: I work AROUND and WITH ... people
т.е. I work AROUND PEOPLE and WITH PEOPLE

 andreon

link 20.09.2013 17:25 
Ничего тут печально нет.Я не "Больщая Советская Энциклопедия"-всего прочитать ,представьте,никому не дано-потом то,что очевидно вам,совсем не очевидно другому.
To work around здесь переведено так,как я указал,а эта комбинация around and with мною не читалась с ходу.
Потому люди заходят,спрашивают,и слава богу.
От того,что вы написали,кстати,яснее мне,увы,не стало.
"... а потом имейте наглость назвать цветного,что образован, уважаем,да к тому же имеет репутацию предателя чернокожих".
Нонсенс полный получается-это мне непонятно изначально было,а не кто такой дядя Том

 Mira_G

link 20.09.2013 18:17 
"да к тому же имеет репутацию предателя чернокожих".
Вот это, по-моему, здесь лишнее. Можно спорить, был Том предателем или нет (мнения разойдутся). Но первое значение у имени всегда было другим. Дядя Том = покорный раб. Никакого нонсенса, всё логично.

Имеете наглость называть такого человека рабом.

 segu

link 20.09.2013 18:58 
"... а потом имейте наглость назвать цветного,что образован, уважаем,да к тому же имеет репутацию предателя чернокожих".
мдя... все очень плохо

Конечно нонсенс. Где вы там увидели "к тому же"? И почему в вашем переводе не сказано, кем все-таки называют этого цветного? Подумайте об этом, может что прояснится

 Dmitry G

link 20.09.2013 20:26 
Вот ведь удивительно: слово есть, а негров нет...

 fayzee

link 20.09.2013 20:44 
в чем фишка? или ТС полагал, что каждый американец пишет как Шекспир ?

 хрень полосатая

link 20.09.2013 23:54 
присоединюсь к комментарию выше
читать надо больше и английский перестанет нереальным казаться

меня только удивляет
неужели любое высказывание на русском языке кажется ТС логичным и нормальным?
мне вот иногда хочется переводчиком рус-рус воспользоваться потому что такому русскому меня в школе не учили

 andreon

link 23.09.2013 13:28 
segu,может просто дайте ваш перевод,если вам все ясно.У нас же тут не игра "Что? Где? Когда?"

 andreon

link 23.09.2013 13:31 
fazyzee. Я могу вам без всяких "фишек" сказать: в жизни и такой язык приходится слышать-читать.Вы все понимаете или,скажем, хотели бы понимать как можно больше,и не важно,что это не литературный язык?

 

You need to be logged in to post in the forum