Subject: гарантия gen. Как переводится strict product liability в следующем контексте:The company excludes liability, whether as a result of breach of contract or express or implied warranty, negligence or strict product liability, for special, indirect, incidental or consequential damages including without limitation... Компания не несет ответственности за нарушение контракта или явно выраженную или подразумеваемую гарантию, строгой ответственности за качество продукта или небрежность, за специальное, непрямое, случайное или косвенное повреждение, к которым относятся без ограничений...
|