Subject: You won’t have the recovery to handle set-intensification techniques sport. Проверьте правильность перевода, плииз.You won’t have the recovery to handle set-intensification techniques. Вы не сможете полноценно восстанавливаться для тренировок в интенсивном режиме. или Вам не нужно будет восстанавливаться для тренировок в интенсивном режиме. Склоняюсь к первому варианту. |
"Вам не нужно будет восстанавливаться " - в этом случае у Вас было бы написано You won’t have to recover |
kmk: You won’t have the recovery to handle... - you won't recover (enough) to handle... |
Благодарю вас! |
контектста не достаточно, атлант! ( |
sledopyt, вот контекст I think you should try as much as possible to maintain your poundages and train to the point of concentric failure (or even a rep short) but no further. You won’t have the recovery to handle set-intensification techniques. Мне кажется, вам следует стараться по возможности сохранить предшествующий тоннаж и тренироваться до точки концентрического отказа (или делать на одно повторение меньше), но не более того. Здесь, для плавности перехода, можно втиснуть - "В противном случае,"...You won’t have the recovery to handle set-intensification techniques. |
кас. "тоннаж" можно, конечно, предположить, что атланты и прочие полубоги работают с железом весом за тонну, но если ваша статья для другой аудитории, то я бы ограничился термином "весà" все равно не совсем понятно, что подразумевается под set-intensification techniques. видимо до этого речь шла об увеличении количество подходов как об альтернативе увеличения веса. в таком случае, возможно, "вам будет недостаточно времени для восстановления." |
В среде атлетов тоннажем называется общее количество килограммов , поднятых за одну тренировку, месяц, курс и т.д. Иначе это называют "объемом". К примеру, если атлет выжал штангу весом 100кг в трех подходах по 10 раз, то объем этой короткой тренировки будет равен 3-м тоннам. Это и есть тоннаж. Хотя, здесь можно было бы и написать "веса". Но перевод уже отправлен на проверку редактору. Спасибо за советы! P.S. В свое время я работал с редактором, которому нравилось слово "каллораж"). |
You need to be logged in to post in the forum |