DictionaryForumContacts

 anita1208

link 6.09.2013 11:21 
Subject: pitman gen.
Добрый День! Подскажите, пожалуйста, правильный перевод некоторых терминов. Речь идет о подъёмнике для лодок.
Arm Extension - удлинитель рукояти? или же это какой-то рычаг? встречается в следующем контексте: Install Bolt Arm Extensions into Stabilizer Arms. Instal Square Hole Bushing, over Torsion Leg of Stabilizer Arm. Slide Bushing fully against Corner Brace of stabilizer Arm.
Pitman (male pitman and female pitman) - шатун? (как-то совсем не то, что надо), элементы каркаса (входной и охватывающий)?
Контекст: on arm lift the connection between Male Pitman and Female Pitman must be bolted through the middle arm with a stainless steel bushing and bolt, nut.
И еще "Torsion Leg and Torsion Bar" - со вторым понятно торсионная штанга, а вот с первым никак ничего красивого не подобрать! Торсионная опора не звучит как-то. может еще есть какой термин более подходящий?
Заранее спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum