DictionaryForumContacts

 Shears

link 26.08.2013 14:09 
Subject: проверьте пожалуйста (электроника) gen.
а то я ничего в этом не понимаю

NUMERICAL VALUE AND TOLERANCE MARKING CODES FOR RESISTORS,
CAPACITORS AND INDUCTORS
A numerical value, together with the applicable tolerance, shall be expressed as a series of digits and letters as tabulated below.
A numerical value with two, three or four significant figures shall be expressed by three, four or five
characters respectively. This includes the significant figures themselves plus, as applicable, either a
letter to represent the decimal point, or a digit (n) to represent a multiplier (10n). When the letter is used all succeeding digits represent significant figures. The letter and unit quantity shall be defined in the relevant Detail Specification and, unless otherwise specified, shall be:
– R for resistance in ohm (W)
– C for capacitance in pico-farad (pF)
– L for inductance in micro-henry (mH)

КОДОВЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ МАРКИРОВКИ ЧИСЛЕННОГО ЗНАЧЕНИЯ И ДОПУСТИМОГО ПРЕДЕЛА ДЛЯ РЕЗИСТОРОВ, КОНДЕНСАТОРОВ И ИНДУКТИВНОСТИ
Численное значение вместе с используемым допустимым пределом должны быть выражены в виде ряда цифр и букв, приведенных в таблице ниже.
Численное значение с двух, трех или четырехзначными цифрами должны быть выражены тремя, четырьмя или пятью знаками соответственно. Это включает сами значащие цифры плюс, в соответствующих случаях, или букву, чтобы представлять десятичную запятую или цифру (n), чтобы представлять множитель (10n). Если используется буква, все последующие цифры представляют значащие цифры. Буква и единичная величина должны быть определены в соответствующей частной спецификации и, если не указано иначе, должны быть:
- R для сопротивления в Оме (Вт)
- C для емкостного сопротивления в пикофараде (пФ)
- L для индуктивности в микро-генри (mH)

 San-Sanych

link 26.08.2013 14:18 
в омах
в пикофарадах
в миллигенри

Сам текст не читал

 San-Sanych

link 26.08.2013 14:22 
Шапку надо переделать

Что за "допустимый предел"?
Допуск.

Пропустили significant [figure]

О, а дальше..В общем, все надо по-новой....

 Shears

link 26.08.2013 14:25 
что не так там?

 Shears

link 26.08.2013 14:28 
я то не знаю как по-другому((

 San-Sanych

link 26.08.2013 14:28 
Inductors
Marking Code
Detail Specification
unit quantity
"если не указано иначе"
"Это включает"
"представляют"
Это так, навскидку...

 San-Sanych

link 26.08.2013 14:32 
"значение...должны" и пр.

 Shears

link 26.08.2013 14:36 
дак а перевод какой?
Inductors
Marking Code
Detail Specification
unit quantity

 Shears

link 26.08.2013 14:37 
и чем заменить?
"если не указано иначе"
"Это включает"
"представляют"

 Rengo

link 26.08.2013 14:42 
что за численные значения резисторов?
МАРКИРОВКА НОМИНАЛОВ И ДОПУСКОВ

 San-Sanych

link 26.08.2013 14:43 
Ну, для начала, inductors у Вас почему-то в "индуктивность" превратились. А в общем, весь текст надо переделывать.

 Rengo

link 26.08.2013 14:53 
Еще мне понравились двух-, трех- и четырехзначные цифры - Sanych, Вы слыхали о таких? Надо бы в словарь перлов внести

 San-Sanych

link 26.08.2013 14:58 
Я ж говорю, лень все перечислять. А переделывать полностью влом, "да и не пописывался я на это" :)

 Shears

link 27.08.2013 8:15 
а unit quantity хотя бы скажите какое верное будет значение? с остальным вроде разобралась, спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum