Subject: уникальное изображение существа gambl. Помогите, пожалуйста, придумать, как лучше передать по английски сабжевое понятие в контексте разработки компьютерной игры.unique image of а being - это то, что мне пришло в голову спасибо огромное! |
... character, возможно. |
существа в играх обычно creatures... |
существа а этом смысле скорее creature но в контексте игры еще скорее character хотя контекст обрисован слишком абстрактно, и приходится догадываться _нафига_ там эта фраза в контексте разработки компьютерной игры. и потому нет никакого желания unique image комментировать |
Спасибо огромное! techy1, применяется в таблице внутри техзадания с перечнем сколько чего разработчик должен разработать на каждом этапе и сколько ему за это денег дадут, если уложится); извините за куцый контекст (честно - думала, что достаточно). |
visuals imagery |
это для художников? больше похоже на скетчи персонажки |
a unique graphical representation of a creature |
спасибо!!! |
character sketch |
в исходнике степень проработки не указана, и потому не sketch |
можно спросить у аскера, что там дальше по таблице следует, но из моей практики так чаще именно эскизы-скетчи обозначали. |
дальше по таблице 2. Клиент для iOS устройств c реализованной функцией боя 3. Макет экрана главного меню 4. Макет экрана карты локаций и боев для игрового сценария 5. Макет экрана менеджмента армии 6. Сюжетная линия, список локаций и боев 7. Тексты 50 квестов для игрового сценария |
тогда действительно, точную степень проработки вытащить трудно из такой таблицы, хотя "клиент только с функцией боя-макет-макет-макет" намекает на то, что финальная персонажка пока не нужна. Я бы уточнил у заказчика, что им точно нужно - концепт-арт, скетчи или что-то еще, а то сорвем разработку :) |
You need to be logged in to post in the forum |