DictionaryForumContacts

 Ильсияр

link 17.08.2013 14:08 
Subject: I should have been feeling on edge, but in my head everything made perfect sense. lit.
Пожалуйста, помогите перевести.
I should have been feeling on edge, but in my head everything made perfect sense.
выражение feeling on edge в каком контексте его употребить. До этого предложения описывается красота природы. Вот он сам текст который идет перед этим предложением.
Субботний вечер был спокойным и ясным, идеально подошел для пляжного костра. Небо было бархатно-синим, и легкий южный ветерок качал деревья, заставляя их выглядеть так, будто они кланялись друг другу.
Заранее спасибо

 illy

link 17.08.2013 14:14 
Ильсияр
Просто интересно, а что вы переводите и с какой целью?

 illy

link 17.08.2013 14:43 
Закрался вопрос: а вечер может быть ясным?

 Ильсияр

link 17.08.2013 14:56 
illy, не пасмурным, я ближе к тексту перевожу. По мне здесь подходит ясным. Так как оно таковым может быть, когда видны звезды на небе. Даже А.Фет в своих стихах говорил так: "Летний вечер тих и ясен;"

 натрикс

link 17.08.2013 16:59 
хорошо, что фет не говорил "ветерок качал деревья, заставляя их выглядеть ..." или все-таки говорил?

 Санпалыч

link 17.08.2013 17:29 
"Легкий ветерок качал деревья".
Ветерок был таким легким, что шумел камыш, деревья гнулись)

 tumanov

link 17.08.2013 18:16 
и легкий южный ветерок качал деревья, заставляя их выглядеть так, будто они кланялись друг другу.

и легкий южный ветер покачивал деревья, — они как будто кланялись друг другу.

 tumanov

link 17.08.2013 18:17 
Я должен был бы чувствовать себя не в себе, но все в моей голове встало по местам....

 asocialite

link 17.08.2013 18:56 
но все в моей голове встало по местам и тихонько на них прыгало и кричало о том, что субботний вечер был спокойным и ясным, ....

 qp

link 17.08.2013 20:41 
2 tumanov
чувствовать "себя не в себе" -- не по-русски.

по-русски можно так, к примеру:
я должен был бы быть вне себя..

или:
я должен был бы страшно нервничать, но я все понимал с абсолютной ясностью.

 techy1

link 17.08.2013 21:29 
где-то на уровне чуйств и ощущений у меня наверное было волнение, но в башке все было ладно и складно

 tumanov

link 18.08.2013 6:09 

 

You need to be logged in to post in the forum