DictionaryForumContacts

 persifona

link 15.09.2005 12:40 
Subject: fusion lamps
Может быть кто-нибудь знает как по научному называется этот вид ламп.
Fusion lamps
К сожалению, контекста как такового нет:-( Речь идет про лампы, используемые в системе сушки УФ материалов (краски, лака и т.п.) в полиграфии.
Заранее спасибо

 plastilin

link 15.09.2005 13:14 
?м.б. это - оплавляющая лампа? Например, если наносится порошковое покрытие, его надо оплавить для получения прочного однородного слоя.

 Goetz

link 15.09.2005 13:23 
мне почему то кажется, что лампы, которые непосредственно сушат краску, лак на листе (речь судя по всему идет о листовой машине, а не рОлевой) поэтому факт: ничего эти лампы не оплавляют, т.к. это повлияет на качество изображения на бумаге. Значит я бы написал Сушильные лампы, хотя опять же ИМХО. А там, случайно нет немецкого варианта?

 Brains

link 15.09.2005 13:36 
Что-то ничего особенного не находится. Какие бы краски не использовали, хоть отверждаемые под УФ, хоть водные или спиртовые под ИК, а всё лампы зовут просто лампами. Так что fusion lamps = лампа + [сушка нужного типа в родительном падеже]. А то и просто — лампа.

 plastilin

link 15.09.2005 13:56 
2 Goetz, если человек не пишет заветные буквы имхо, он знает о чем говорит. Пример: производство линолеума. После нанесения рисунка наносится верхний слой, который оплавляется либо на горячем валу, либо ИК-лампой. Рисунок при этом не страдает, т.к. растворитель из краски уже улетел к этому времени.

 persifona

link 15.09.2005 14:01 
Спасибо большое всем,
2 Goetz: немецкого варианта к сожалению нет.

 Goetz

link 15.09.2005 14:22 
plastilin, но ИМХО в полиграфии линолеум не производится чессно-то гря :))

 plastilin

link 15.09.2005 14:50 
Goetz, но ИМХО, полиграфия=технология нанесения изображения. На линолеум наносится рисунок методом глубокой печати, то есть полиграфическим методом. Призываю к изучению иностранных языков, например шкипЕрского.

 

You need to be logged in to post in the forum